Библиотека    Ссылки    О сайте







предыдущая главасодержаниеследующая глава

Вместо предисловия

Экономические, политические и культурные связи между Россией и Грузией имеют многовековую историю. Они стали особенно укрепляться с XVI века, когда Грузия, чтобы избежать турецко-персидского порабощения, обратила свои взоры на север - к сильному в политическом и военном отношении Московскому государству.

В XVIII веке в укреплении русско-грузинских культурных связей особенно большую роль сыграла грузинская эмигрантская группа в Москве. Эти люди, приехавшие в Россию с определенной политической миссией, вели вместе с тем огромную культурно-просветительную работу. Наряду с изданием грузинских книг эмигранты переводили на грузинский язык произведения русских писателей.

После присоединения Грузии к России, вместе с проникновением казенной "культуры" русского царизма, в Грузию хлынула широким потоком культура великого русского народа. Произведения гениальных писателей Грибоедова, Пушкина, Лермонтова, писателей-декабристов стали широко распространяться в Грузии. Идеи прогрессивной русской литературы находили отражение з творчестве А. Чавчавадзе, Г. Орбелиани, В. Орбелиани, Н. Бараташвили и других.

В 60-х и 70-х годах XIX века вся передовая грузинская интеллигенция была увлечена идеями русских революционных демократов. Правда, грузинские шестидесятники не смогли полностью стать на идеологические позиции Белинского, Герцена, Чернышевского, Добролюбова, но последние оказали большое воздействие на идейно-философское формирование крупнейших грузинских писателей И. Чавчавадзе, А. Церетели, Н. Николадзе и других.

Выдающийся классик грузинской литературы И. Чавчавадзе в одной из своих статей отмечал благотворное влияние русской литературы, искусства, науки на развитие грузинской культуры. "Они повлияли, - писал он, - на все, что является нашей духовной силой, наложили свой отпечаток на ум и мысли, на наши чувства и на все наши направления. Нет у нас ни одного деятеля, ни на одном общественном поприще и ни в писательской среде, который был бы свободен от влияния названной литературы. И это совсем неудивительно. Русская научная школа открыла нам двери к образованию, а русская литература дала пищу нашему разуму"*.

* (Чавчавадзе И. "О правах матерей и женское образованием Соч., том 1, 1941 г., стр. 606.)

Русские писатели завоевали любовь и признание в Грузии своими освободительными идеями, братским отношением к угнетенным народам бывшей царской империи, в том числе - к грузинскому народу. У многих русских писателей интерес к Грузии проявился не только в художественном творчестве, но и в личных связях с грузинским обществом, с передовой интеллигенцией.

К числу таких писателей относится и гениальный Л. Н. Толстой.

предыдущая главасодержаниеследующая глава




© Злыгостев Алексей Сергеевич, подборка материалов, оцифровка, статьи, оформление, разработка ПО 2010-2013
При копировании материалов проекта обязательно ставить активную ссылку на страницу источник:
http://l-n-tolstoy.ru/ "L-N-Tolstoy.ru: Лев Николаевич Толстой"